«Поня: Военное дело»: Легенда об одиноком герое Редиске и ужасно прекрасном Хитче Траблблейзере (к варварству) 16+!!!!
+41
Всем доброго времени суток) Це я, местный графоманствующий параспрайт
. Сейчас переписываю «Поня: Военное дело» на Фикбуке. Ну, и тут образовалось кое-что, чего в версии на Табуне даже близко не было) В общем, не смог удержаться и не поизгаляться над G5) Mlp G5 — лучшее анимэ! Гаремник)
На всякий случай, то, что под катом, предполагается как одна из легенд варварской эпохи мира «Поня: Военное дело». Ну, и йумор афро-американский. Так что, расклады соответствующие) Песня для настроения.

Как гласит легенда, селение Сталлионленс Фореленд некогда терроризировала банда ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Это гнусный разбойник вместе со своими четырьмя подельницами (страшными и жеребцеподобными) каждый месяц наведывался в селение, и забирал собранную поселенками долю, но никого не насиловал, скрываясь в своем тайном убежища до следующего раза. Так, в унынии и тоске проходила жизнь поняшек Сталлионленс Фореленд под копытом безжалостного бандита.
Но однажды в городе появился незнакомец. Пришел он со стороны заката, закутавшись в плащ и надвинув шляпу на глаза. Обрадовались поняши, и тут же нашли где страннику переночевать. Незнакомец принял радушие поселенок, и оказался незнакомкой. Как и положено незнакомке-с-заката, неразговорчивой и угрюмой. Так что, вскоре кобылки оставили суровую странницу в покое наедине с ее безалкогольной (еще чего! на чужую кобылу спиртное переводить!) выпивкой.
Следующий же после появления незнакомки день был днем, когда в Сталлионленс Фореленд должен был прийти ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер и его гнусные мымры. И, как и положено, в полдень они явились в селение. Несчастные поняшки стащили на главную площадь корзины с подношениями, и терпеливо заняли места поодаль. Страхопонные же хитчевы бандитки эти подношения осмотрели, погрузили в тележку и, никого к своему главарю не подпуская, удалились прочь, под горестные вздохи поселенок. За всем этим наблюдала незнакомка. И когда ограбленное поселение огласили громкие причитания несчастных поняшек, незнакомка, натянув поглубже шляпу и поплотнее завернувшись в свой плащ, решительно зашагала к воротам. На расспросы удивленных поняшек она отвечала, что хочет разобраться с их разбойничьей проблемой. Поселенки очень обрадовались этой бескорыстной помощи, и вызвались проводить незнакомку к тайному логову ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Незнакомка ответила на понячью доброту, что работает в одиночку, но отвязаться от горящих желанием помочь кобылок не смогла. Ватага понек поскакала к убежищу известного в местных кругах разбойника.
Убежище было, действительно, тайным – незнакомка не раз и не два отклонялась с верного пути, и, если бы не местные поньки, прекрасно знавшие местность, наверняка бы сбилась с пути и покинула земли Сталлионленс Фореленд. Так что, уже через пару часов незнакомка и ее провожатые подходили к секретному разбойничьему логову. Где их и заметили страшно некрасивые разбойницы. После чего, одна из них показала поселенкам копыто – тех как ветром сдуло. Незнакомка же, сохраняя хладнокровие, предприняла попытку отвлечь разбойниц от улепетывающих кобылок, и попыталась перегруппироваться в противоположную сторону.
— Глазам своим не верю! Сынуля-корзинуля! Эй, девочки, смотрите кого к нам нелегкая принесла! – не дала незнакомке завершить маневр одна из разбойниц, заступив дорогу.
— Прочь, проклятый смуззивоз! Не дамся! – прокричала героиня, и протаранила разбойницу головой.
Но было уже поздно. Злодейки вчетвером навалились на незнакомку, и пару раз наподдав копытами, скрутили ее, и потащили в свое мрачное логово на солнечном берегу с живописным видом. Где та и предстала перед глазами главаря банды.
— Редиска?! – удивился ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер, увидев незнакомку. После чего махнул ногой своим бандиткам, — Девочки, оставьте нас.
— Как скажешь, Хитч. Девочки, пошли, — сказала персикового цвета мымра, и увела своих страшных подельниц, напоследок грозно сверкнув глазами на героиню, — Только попробуй снова что-нибудь устроить, Редиска!..
Когда бандитки удалились, незнакомка бесстрашно обратилась к главе разбойников.
— А местные твой табунок страшилищами расписывают, — дерзко начала героиня, — Что в этих краях делаешь, Хитч?
— Да все думаю, как бы мне отсюда чухнуть. “Бродячим хвостом” было куда лучше, чем когда я с этой четверкой связался, — признался впечатленный главарь банды, — А ты, Редисычь, какими судьбами тут оказался? Тебе мой совет: даже не думай с кобылами Сталлионленс Фореленд связываться – потом ноги не унесешь. Я со своими-то еле-еле с ними справляюсь…
— А что тогда тут сидишь? Хитч, давай, собирайся, и вдвоем деру отсюда! – хитро предложила героиня, — Найдем себе нормальный табун, не такой парной.
— Ну, тут еще мои… — замялся разбойник.
— Считай, что тебе повезло! – подмигнула странница, — Скажи им, что мы отлучимся по-своему, по-жеребцовому, посекретничать. Поди, ничего такого не заподозрят. А дальше мы налегке в Сталлионленс Фореленд (там еще обо мне не догадались), а оттуда – куда угодно! Ищи нас потом – свищи.
— А продернет? – насторожился Хитч ужасно прекрасный.
— Тыщу раз так продергивалось, — небрежно махнула ногой незнакомка, — Перед Сталлионленс Фореленд я тебя стреножу – скажу, что ты в плену. На ночь тебя в своем углу оставлю: право первой за хобот поймавшей и все такое. Там по-быстренькому соберу припасы, и ночью копыта сделаем. Делов – раз плюнуть!
— Ничего ты, Редис, заматерел! А раньше, прям, сынуля-корзинуля был… — обрадовался гнусно недоступный атаман разбойниц, — Согласен!
На этом героиня героически взяла в плен знаменитого на определенной территории бандита, и, ловко обманув его страшно некрасивых подельниц, покинула приступный притон. В селение она вошла с гордо поднятой головой, ведя на веревке ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Все жительницы Сталлионленс Фореленд горячо приветствовали ее. Но скромная незнакомка не стала купаться в щедро лившемся на нее восхищении пони. Вместо этого она, оставив знаменитого в этих местах разбойника в отведенном ей углу, отправилась к матерям селения. Благо, далеко ходить не пришлось – уже весь Сталлионленс Фореленд толпился вокруг дома, где храброй страннице достался угол. Так что, убедившись, что все, кто нужен, на месте, героиня вывела на веревке обалдевшего бандита.
— Вот ваш Хитч. Поговорим об оплате, — деловито начала незнакомка, оказавшаяся “дорожной сестрой”.
— Редисычь!.. – удивился-возмутился разбойник.
— Сначала мы Хитча посмотрим. А то, мало ли чего… Да и, вообще, он ли это? — резонно возразила одна из матерей селения, и сделала шаг по направлению стреноженному разбойничьему атаману.
— Редисычь!!! – всхрапнув, отступил на шаг ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер.
— Тише, тише. Я тебя не укушу, — слегка похлопала копытом по шее разбойника глава селения, — Какой нервный жеребчик.
Незнакомка же промолчала, лишь плотнее кутаясь в свой плащ. А вот коварный разбойник, не смотря на путы, его стреноживающие, момента не упустил: он бросился на незнакомку, и, пользуясь своим жеребцовым превосходством в силе, сбил ее с ног и перевернул на спину.
— Смотрите, Редис – тоже жеребец, — во всю глотку заорал бандит, разворачивая беспомощную незнакомку задом к собравшимся и раздвигая ее ноги и отводя хвост, — Подставить опять, Редиска, меня захотел?! Как тогда нас с Санни?!
И, правда, незнакомка оказалась незнакомцем: все пони увидели то, чего у кобылиц не бывает.
— Так это даже лучше, — резонно заметила глава поселения, — Дочи, вяжите обоих.
— Редисычь, предатель красношкурый, тебе это до смерти икаться будет! – завопил ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер, когда на него нахлынул хихикающий прилив из разноцветных шкурок и грив.
— Так это недолго! – пискнул странник-странница, и тоже исчез под веселым многоцветным ковром.
На этом, по большому счету, и заканчивается легенда об ужасно прекрасном Хитче Траблблейзере и Редиске. Оба стались в Сталлионленс Фореленд: Хитч – шерифом (в современном понимании), Редиска – непонятно кем. К весне в селение пришли сдаваться и оставшаяся страшная четверка разбойниц, которая, в итоге, присоединилась к поселенкам. И жили все долго и счастливо, но жеребцы чуть меньше, чем им природой было отведено.
. Сейчас переписываю «Поня: Военное дело» на Фикбуке. Ну, и тут образовалось кое-что, чего в версии на Табуне даже близко не было) В общем, не смог удержаться и не поизгаляться над G5) Mlp G5 — лучшее анимэ! Гаремник)На всякий случай, то, что под катом, предполагается как одна из легенд варварской эпохи мира «Поня: Военное дело». Ну, и йумор афро-американский. Так что, расклады соответствующие) Песня для настроения.
Легенда об одиноком герое Редиске и ужасно прекрасном Хитче Траблблейзере

Как гласит легенда, селение Сталлионленс Фореленд некогда терроризировала банда ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Это гнусный разбойник вместе со своими четырьмя подельницами (страшными и жеребцеподобными) каждый месяц наведывался в селение, и забирал собранную поселенками долю, но никого не насиловал, скрываясь в своем тайном убежища до следующего раза. Так, в унынии и тоске проходила жизнь поняшек Сталлионленс Фореленд под копытом безжалостного бандита.
Но однажды в городе появился незнакомец. Пришел он со стороны заката, закутавшись в плащ и надвинув шляпу на глаза. Обрадовались поняши, и тут же нашли где страннику переночевать. Незнакомец принял радушие поселенок, и оказался незнакомкой. Как и положено незнакомке-с-заката, неразговорчивой и угрюмой. Так что, вскоре кобылки оставили суровую странницу в покое наедине с ее безалкогольной (еще чего! на чужую кобылу спиртное переводить!) выпивкой.
Следующий же после появления незнакомки день был днем, когда в Сталлионленс Фореленд должен был прийти ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер и его гнусные мымры. И, как и положено, в полдень они явились в селение. Несчастные поняшки стащили на главную площадь корзины с подношениями, и терпеливо заняли места поодаль. Страхопонные же хитчевы бандитки эти подношения осмотрели, погрузили в тележку и, никого к своему главарю не подпуская, удалились прочь, под горестные вздохи поселенок. За всем этим наблюдала незнакомка. И когда ограбленное поселение огласили громкие причитания несчастных поняшек, незнакомка, натянув поглубже шляпу и поплотнее завернувшись в свой плащ, решительно зашагала к воротам. На расспросы удивленных поняшек она отвечала, что хочет разобраться с их разбойничьей проблемой. Поселенки очень обрадовались этой бескорыстной помощи, и вызвались проводить незнакомку к тайному логову ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Незнакомка ответила на понячью доброту, что работает в одиночку, но отвязаться от горящих желанием помочь кобылок не смогла. Ватага понек поскакала к убежищу известного в местных кругах разбойника.
Убежище было, действительно, тайным – незнакомка не раз и не два отклонялась с верного пути, и, если бы не местные поньки, прекрасно знавшие местность, наверняка бы сбилась с пути и покинула земли Сталлионленс Фореленд. Так что, уже через пару часов незнакомка и ее провожатые подходили к секретному разбойничьему логову. Где их и заметили страшно некрасивые разбойницы. После чего, одна из них показала поселенкам копыто – тех как ветром сдуло. Незнакомка же, сохраняя хладнокровие, предприняла попытку отвлечь разбойниц от улепетывающих кобылок, и попыталась перегруппироваться в противоположную сторону.
— Глазам своим не верю! Сынуля-корзинуля! Эй, девочки, смотрите кого к нам нелегкая принесла! – не дала незнакомке завершить маневр одна из разбойниц, заступив дорогу.
— Прочь, проклятый смуззивоз! Не дамся! – прокричала героиня, и протаранила разбойницу головой.
Но было уже поздно. Злодейки вчетвером навалились на незнакомку, и пару раз наподдав копытами, скрутили ее, и потащили в свое мрачное логово на солнечном берегу с живописным видом. Где та и предстала перед глазами главаря банды.
— Редиска?! – удивился ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер, увидев незнакомку. После чего махнул ногой своим бандиткам, — Девочки, оставьте нас.
— Как скажешь, Хитч. Девочки, пошли, — сказала персикового цвета мымра, и увела своих страшных подельниц, напоследок грозно сверкнув глазами на героиню, — Только попробуй снова что-нибудь устроить, Редиска!..
Когда бандитки удалились, незнакомка бесстрашно обратилась к главе разбойников.
— А местные твой табунок страшилищами расписывают, — дерзко начала героиня, — Что в этих краях делаешь, Хитч?
— Да все думаю, как бы мне отсюда чухнуть. “Бродячим хвостом” было куда лучше, чем когда я с этой четверкой связался, — признался впечатленный главарь банды, — А ты, Редисычь, какими судьбами тут оказался? Тебе мой совет: даже не думай с кобылами Сталлионленс Фореленд связываться – потом ноги не унесешь. Я со своими-то еле-еле с ними справляюсь…
— А что тогда тут сидишь? Хитч, давай, собирайся, и вдвоем деру отсюда! – хитро предложила героиня, — Найдем себе нормальный табун, не такой парной.
— Ну, тут еще мои… — замялся разбойник.
— Считай, что тебе повезло! – подмигнула странница, — Скажи им, что мы отлучимся по-своему, по-жеребцовому, посекретничать. Поди, ничего такого не заподозрят. А дальше мы налегке в Сталлионленс Фореленд (там еще обо мне не догадались), а оттуда – куда угодно! Ищи нас потом – свищи.
— А продернет? – насторожился Хитч ужасно прекрасный.
— Тыщу раз так продергивалось, — небрежно махнула ногой незнакомка, — Перед Сталлионленс Фореленд я тебя стреножу – скажу, что ты в плену. На ночь тебя в своем углу оставлю: право первой за хобот поймавшей и все такое. Там по-быстренькому соберу припасы, и ночью копыта сделаем. Делов – раз плюнуть!
— Ничего ты, Редис, заматерел! А раньше, прям, сынуля-корзинуля был… — обрадовался гнусно недоступный атаман разбойниц, — Согласен!
На этом героиня героически взяла в плен знаменитого на определенной территории бандита, и, ловко обманув его страшно некрасивых подельниц, покинула приступный притон. В селение она вошла с гордо поднятой головой, ведя на веревке ужасно прекрасного Хитча Траблблейзера. Все жительницы Сталлионленс Фореленд горячо приветствовали ее. Но скромная незнакомка не стала купаться в щедро лившемся на нее восхищении пони. Вместо этого она, оставив знаменитого в этих местах разбойника в отведенном ей углу, отправилась к матерям селения. Благо, далеко ходить не пришлось – уже весь Сталлионленс Фореленд толпился вокруг дома, где храброй страннице достался угол. Так что, убедившись, что все, кто нужен, на месте, героиня вывела на веревке обалдевшего бандита.
— Вот ваш Хитч. Поговорим об оплате, — деловито начала незнакомка, оказавшаяся “дорожной сестрой”.
— Редисычь!.. – удивился-возмутился разбойник.
— Сначала мы Хитча посмотрим. А то, мало ли чего… Да и, вообще, он ли это? — резонно возразила одна из матерей селения, и сделала шаг по направлению стреноженному разбойничьему атаману.
— Редисычь!!! – всхрапнув, отступил на шаг ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер.
— Тише, тише. Я тебя не укушу, — слегка похлопала копытом по шее разбойника глава селения, — Какой нервный жеребчик.
Незнакомка же промолчала, лишь плотнее кутаясь в свой плащ. А вот коварный разбойник, не смотря на путы, его стреноживающие, момента не упустил: он бросился на незнакомку, и, пользуясь своим жеребцовым превосходством в силе, сбил ее с ног и перевернул на спину.
— Смотрите, Редис – тоже жеребец, — во всю глотку заорал бандит, разворачивая беспомощную незнакомку задом к собравшимся и раздвигая ее ноги и отводя хвост, — Подставить опять, Редиска, меня захотел?! Как тогда нас с Санни?!
И, правда, незнакомка оказалась незнакомцем: все пони увидели то, чего у кобылиц не бывает.
— Так это даже лучше, — резонно заметила глава поселения, — Дочи, вяжите обоих.
— Редисычь, предатель красношкурый, тебе это до смерти икаться будет! – завопил ужасно прекрасный Хитч Траблблейзер, когда на него нахлынул хихикающий прилив из разноцветных шкурок и грив.
— Так это недолго! – пискнул странник-странница, и тоже исчез под веселым многоцветным ковром.
На этом, по большому счету, и заканчивается легенда об ужасно прекрасном Хитче Траблблейзере и Редиске. Оба стались в Сталлионленс Фореленд: Хитч – шерифом (в современном понимании), Редиска – непонятно кем. К весне в селение пришли сдаваться и оставшаяся страшная четверка разбойниц, которая, в итоге, присоединилась к поселенкам. И жили все долго и счастливо, но жеребцы чуть меньше, чем им природой было отведено.
4 комментария