FiM Clip Show Episode 01 "A-Dressing Memories" — перевод и субтитры от anon2anon

+149
Lyinxв блоге Гильдия переводчиков29 апреля 2020, 11:17
А вот тут и подвалил небольшой переводикс сливика. Пока предварительно и без больших комплектов ссылок / постов на сайте.
КДПВ
Пост на сайте: www.sunnysubs.com/index.php/3234


Субтитры и видео сериала можно взять на нашем сайте. Наша ВК-группа: жмакать сюда.

10 комментариев

Огребаешь
Пряточки
Леди должна уметь всё
А?!
Аллюзии и аллегории
True
Да, бывает
Lyinx
+6
Снова причмокиваем у официального брони Community? :3
Ze4t
+1
ОНОНЫ ДРОЧА ТАК НАДЕЯЛИСЬ ХОТЬ РАЗ НЕ СОСНУТЬ У РУБРОНИКОМЮНИТИ НО ИХ СУДЬБА БЫЛА ПРЕДРЕШЕНА ЗАРАНЕЕ И ОНИ СНОВА НАСОСАЛИСЬ
Lyinx
+2
Пусть эти серии и состоят процентов на восемьдесят из тех, что мы уже видели, переводить их почти так же приятно и весело, как совершенно новые.
Randy1974
+1
Кстате…
А ракосель собирается их переводить?
Larsy
0
А смысл?
Zet
0
Я тем же вопросом задаюсь.
Gurte
0
У них сразу будет бросаться смена актрис по ходу дубляжа. Если они конечно все целиком заново не будут озвучивать. Нет у них смысла дублировать эти серии.
Ivvvnnn
+1
Это да, ибо в серии задействованы многие отрывки из сезонов, которые СВ-Дублем не озвучивались вовсе.
Gurte
0
Если только они имеют договор с Hasbro на показ в России. Было бы странно, если они схватили австралийский слив, сложно себе диаметр и длину швабры, которую бы за пиратство внедрили.
Taranov
+1
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.