Имею ли я моральное право озвучивать Реинбоу Дэш (или как там её)? (демо-запись голоса прилагается)
+27
Предлагаю потратить две минуты жизни на оценку моих актёрских навыков, кликнув кнопку воспроизведения на этом видео:
Будем честны — я считаю себя достаточно крутым актёром озвучки, но хотелось бы получить оценку со стороны для большей объективности.
Будем честны — я считаю себя достаточно крутым актёром озвучки, но хотелось бы получить оценку со стороны для большей объективности.
55 комментариев
Прим. 1: маленький самопиар же не карается?
Прим. 2: я преувеличил степень своего незнания. Я смотрел несколько часов контента в озвучке «Карусели» и причастных, видел отдельные моменты на английском, но очень не хочу быть субъективным судьёй.
Но озвучивать Грэнни тебе лучше не стоит.
1:51 Скрипучий голос лучше подходит для Рэйнбоу. Гнусавость с её образом вообще не вяжется. Возможно, нужно ещё какое-то время поработать и подобрать оптимальное звучание.
Даже люби я аудиокниги, то услышав такое — дропнул бы.
Может быть, причины некоторой неидеальности твоей озвучки в этом. Ты, эмм… не то чтоб блестяще попадаешь в персонажей, в их характеры и манеру речи. А между тем слушатель ожидает, чтоб Рэйнбоу была все-таки Рэйнбоу, а не рандомный актер со скрипучим голосом. Может быть, имело бы смысл немножко еще послушать каноничную озвучку тех, кого ты собираешься играть?
Оправдания (и кому они нужны?..)1.Я не додумался вставить sample text, в рамках которого было бы можно показать собственно отыгрыш, интонацию.
2.Есть у меня подход: «я не ищу новые инструменты для воплощения идей, а нахожу идеи, на которых можно применить уже доступные мне инструменты».
3.В конце концов просто настанет момент для выпуска, когда полировать мелочи причин не будет. :) А пока ещё можно заняться подготовкой, мега-планированием и пр.
А насчет использовать для любой задачи только имеющиеся инструменты, э?.. Знаешь, мне один паренек сталлионградский как-то сказал, что у них есть такое жутко смешное выражение — «натянуть сову на глобус». Ну так вот это оно самое и получится!
Я ищу баланс между оптимизацией (экономией) и качеством… То есть ищу способ почти не применяя ни интенсивного, ни экстенсивного расширения своих производственных мощностей увеличить поставки контента, который должен быть ничем не хуже аналогов на «рынке». Фактически найденное мной решение: многолетняя работа над собой. Цена: время, но его я могу позволить тратить себе.
Несколько серий одного из сезонов я пробовала смотреть в дубляже…. не помню уже даже как парня звали, который, к слову очень старался за всех, он и Флатти, и Дискорд, и Пинки, и Спайк….
Но уши просто в трубочку сворачивались
и совершенно пропадало желание смотреть дальше — Пинки была что-то с чем-то. Ппц просто. Короче, сабы это всё же лучшее, что есть, а на тот момент я остановилась на озвучке от Трины Дубовицкой.
1.dsmith выдал именно тот тип коммента, который я ожидал.
2.Я услышал много голосов «против». Они заставят меня пошевелить мозгами, чтобы подумать о нужном направлении изменений. К чему я прийду — вопрос совершенно отдельный.
3.Логическая цепочка доведена до конца — теперь я буду уделять время на знакомство с оригиналом. Да, для этого был нужен толчок со стороны — сам бы не решился. (Сабы — интересная штука, но мне хватит английских — этот язык я хорошо воспринимаю.)
Во! Правильно говоришь! А уважающий себя мастер держит свои инструменты в порядке.
Просто, приятель, как бы сказать… очень грустно слушать плоский непоставленный голос. Если ты заметил, в комментариях пишут, что такой голос может даже малость раздражать слушателя. Видел, как они жалуются, что даже короткая тестовая запись «выбешивает»? А ты собираешься озучивать объемный материал — целую книжку! — таким вот образом.
15 частей. Около 26 часов итогового материала. Выпуск, конечно, может занять и год, но как по мне — самое то, чтобы набить руку. В этом конкретном томике не бывает много одновременных персонажей и постоянных мало, что позволяет осуществлять ротацию тех же мужских голосов.
(А всё остальное уже обсудили дальше по странице.)
«Насморк» — услышал.
**следует понимать, что обычно я не задираю так голос. Это — тест озвучки одного персонажа. Для авторского текста и второй главной героини я собираюсь применять свои стандартный дикторский и стандартный женский голоса. Образец применения обоих
А для мимолётных персонажей мимолётность голоса должна сойти мне с рук — в этой книге никто с героями долго не задерживается.
Что-то не так со ссылкой у тебя.
Я не то, чтобы докапываюсь, правда интересно.
Но вот «стандартный женский голос» отсюда для второй героини (см. 33:22 или 35:34 например)- эмм… Я не совсем уверена, что это будет прям попадание в точку.
Вопросов больше нет), но автору поста хочется посоветовать послушать старые радиоспектакли,
вот где читали так читали.
Над интонацией и не только стоит поработать.
Но я точно знаю, что мои попытки заходить на территорию фальцета соц. одобрения не получают — был опыт с друзьями.
Прим.: и этот мультфильм тогда следует чуть подробнее изучить. Хотя взглянул я на отрывок — понятия не имею, каким образом я буду генерировать под неё in-character интонацию)) Но это пока, ещё одним вечером. А впереди есть время.
«До Нового года увидим, что будет» © я
Но когда озвучиваешь девчонку — можно сыграть не только на высоте голоса.
Эмм… как бы объяснить, что я имею в виду…
Ну, вот ты собираешься сыграть Гаджет. Посмотри, чем отличается Гаджет в исполнении Тресс МакНейл от Гаечки в исполнении Мухаметшиной, у которой Гаечка — одна из наименее удачных работ. Ну так вот у МакНейл Гаджет женственная до ужаса (что, кстати, черт возьми как важно в выбранной тобой книжке), а Гаечка в русском дубляже — увы! — просто рандомная пискля-мультяшка. При этом в работах МакНейл все это вовсе не строится вокруг высоты голоса.
Тем не менее, похвала всегда приятнее критики. Здесь сплошь критика.
Ну и вовсе не одна сплошная!
Явных дефектов речи у ТС нет, есть ритмика в посторении фраз (хотя это и замазывается затянутой манерой произнесения). И, главное, автор экспериментирует и размышляет о том, как работа актера озвучания делается, а не просто «я щяз вам спою как Рэмбодешь!»
Простой вопрос: почему?
Конечно, я не Гирс и не Диогенус, но и не… без имён.
STACORP, кажется, имел в виду немножко другое. Он имел в виду напряженный тембр, натянутые связки, эмм… ну как же это называется-то?.. vocal strain в общем.
Но под «затянуто» я имел в виду (скорее, бывшую) манеру одного актёраа в конце интонационных участкоов оставлять длинные гласные вместо тогоо, чтобы сразу переставаать произносить иих.
Передам вновь привет Гирсу как примеру отличного актёра, пусть и с медленным темпом. Для кого придумали ускорение, в конце концов?
Мне не очень нравится надтреснутость его тембра, но это уже вкусовщина и личные пристрастия.
Шпрота и Equestrian_fly всё правильно сказали, а я вообще лучше б не лезла сюда, потому что очень не люблю критиковать, но в данном случае промолчать было нельзя.
Да ну?
Тебе кажется, что своим комментарием ты оказываешь на меня дополнительное полезное влияние.
Мне придирки прочих пользователей начинают казаться ещё более обоснованными, объективными; наступает ясность.
Все в плюсе.
+Было бы глупо и даже неправильно позволять отзываться только профи. Меня интересует любое мнение.
Тогда проще будет рассказать, что мне не понравилось.
Ты снимаешь фразу с опоры, когда делаешь паузу в ней, дочитав до запятых. В итоге остаток фразы ты зачитываешь плоско и безжизненно. Особенно это заметно, когда ты зачитываешь не дикторский текст, а реплику персонажа. Следи за дыханием и думай о нем так же, как если бы ты пел, это было бы прям намного круче!
Тебе абсолютно точно ещё есть куда расти
thedoctor.team/project/mlp/season-1/the-ticket-master/nomoreplaytv
При том что это озвучивалось в 2011 году, до выхода варианта от Карусели.
Твои две минуты недоозвучки хочется ускорить — и к слову на 1.25...1.3х уже хоть както можно слушать пересиливая желание сломать наушники.
Действительно так. Правда всё одно результат получился такой себе. Может от того что вместо нормального голоса ты пытаешься играть им какуюто полнейшую дичь.
Ну и добавлю что попытка озвучивать материал, не понимая деталей озвучиваемого — в самом лучшем случае выйдет результат уровня ракосели. И тогда тебе смысла нет спрашивать мнения о том как выходит — в любом случае озвученное тобой никто из понилюбов в здравом уме слушать не будет. Нет, одного или даже двух преданных фанатов ты всё одно найдёшь, и если тебя устраивает такая популярность — вперёд, флаг в руки.
За предложение спасибо, но воздержусь.
Я не люблю сотрудничество, в том числе из-за того производственного ада, что у меня происходит по ту сторону экрана, и в силу своего индивидуализма. Пользователь выше прав — я молод, амбициозен и самоуверен, а ведёт меня моя страсть :)
[отсюда были удалены объяснения моего мировоззрения]